|
|
|
|
Titolo: |
Poeti antichi e moderni. |
|
|
Tradotti dai lirici nuovi. A cura di Luciano Anceschi e Domenico Porzio. |
|
|
|
|
Autore: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Anno: |
1945 |
|
|
|
|
Luogo: |
Milano |
|
|
|
|
Editore: |
Il balcone |
|
Descrizione: |
|
|
|
In-8° (cm. 24 x 17), pp. 259.
Bross. avana con tit. e marca edit. marroni entro cornice filettata marrone al piatto, tit. marrone al ds.
Bruniture diffuse, fioriture. |
|
|
|
> Glossario dei termini |
|
|
|
Note: |
|
|
|
“Collezione varia”, vol. 1. Le poesie sono tradotte da Ungaretti, Montale, Sbarbaro, Quasimodo, Solmi, Dal Fabbro, Vigolo, Bertolucci, Luzi e Bigongiari. «Un esempio illuminante del rapporto fra poetica e traduzione è dato dall’attività dei lirici nuovi, antologizzata in un volume curato da Luciano Anceschi e Domenico Porzio […]. L’antologia raccoglie non solo traduzioni, ma anche dichiarazioni dei poeti traduttori. […] I Lirici greci di Quasimodo […] secondo una parte della critica, sono il suo capolavoro» in E.Mattioli, L’etica del tradurre e altri scritti, p. 87.
Available on request description in English / La description des livres en français est à disposition sur demande / Se envían descripciones de libros a pedida.
|
|
|
|
Trova libri simili per altre categorie: |
|
|
|
|
|
|